Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «مهر»
2024-05-01@03:00:00 GMT

محمود حدادی نغمه سکوت شاعرانه را سر داد

تاریخ انتشار: ۱۱ اسفند ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۷۰۹۵۴۱۰

محمود حدادی نغمه سکوت شاعرانه را سر داد

به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «سکونت شاعرانه» تازه‌ترین کتابِ فردریش هلدرلین، شاعر و نویسنده شهیرِ قرنِ هفدهم آلمانی‌ست که با ترجمه محمود حدادی توسط انتشارات نیلوفر منتشر شد.

پیش از این کتاب نیز، «آنچه می‌ماند» (گزیده سی شعر و شرح آن) و «گوشه‌نشین یونان» به قلمِ هلدرلین و زندگینامه داستانی او با عنوان «پیکار با دیو» به قلم اشتفان سِوایگ با ترجمه حدادی توسط انتشارات نیلوفر منتشر شده بود.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

«سکونت شاعرانه» به نوعی در ادامه مجموعه شعر «آنچه می‌ماند» است، در این دفتر بیست و چهار شعر هولدرلین به همراه تفسیرها و شرح‌هایی به قلم مترجم و دیگر صاحبنظرانِ ادبیاتِ آلمانی آورده شده است که با توجه به پیچیده بودن و غنی بودن شعر او، این شرح‌ها از سوی مترجم ضروری بوده است.

همچنین در انتهایِ کتاب ترجمه آخرین ویراست نمایشنامه «مرگ اِمپِدوِکلس» به قلمِ هلدرلین نیز گنجانده شده است. نمایشنامه‌ای که برای اولین بار به زبان فارسی ترجمه شده است.

در ادامه شعری را که هلدرلین خطاب به «امید» آن را سروده است را می‌خوانیم:

به امید

امید! ای نیکخواهِ گرامی!
ای که خانۀ غمزدگان را کوچک نمی‌شماری
و میانِ خاکیان و خدایان، ای شریف!
شادمانه تدبیر به خیر می‌کنی،

کجایی؟ من چندانی نزیستم، با این‌همه اینک
غروبِ روزِ عمر نفسی سرد می‌دمد
و من بر این خاک چون جان‌های مردگان خاموش‌ام
و قلب‌ام –خالی از سرود- بیمناک و خمود است.

در دامنِ سبزِ کوه آن‌جا که چشمه‌یِ زلال
همه روز زلال زمزمه دارد
و جاودانگیِ دل‌انگیزِ روزِ پاییزی بر من می‌شکفد
در آن خلوت، ای گرامی به جست‌وجوی تو می‌آیم من،

یا آن‌که به شب، وقتی که زندگیِ دشت،
پوشیده و گرم در کار خود است
و ستاره‌هایِ شکوفا
گل‌هایِ جاویدانْ شادمانِ بالای سرم می‌درخشند

هان، ای دختر اثیر، از باغستان‌هایِ پدرت
بر من بتاب، یا اگر که میهمانِ زمین
نمی‌توانی بود پس قلب مرا
با شوقی دیگر، شوقی دیگر بربیانگیز.

کد خبر 4866661 حمید نورشمسی

منبع: مهر

کلیدواژه: ادبیات آلمان ویروس کرونا کتاب و کتابخوانی گردشگری رایزنی فرهنگی ترجمه ادبیات ادبیات جهان بازار نشر نشر مرکز نمایشگاه کتاب تهران نشر نو ادبیات کودک و نوجوان سیدهادی خسروشاهی آلمان

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۷۰۹۵۴۱۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

جدول پخش برنامه‌های سیمای مرکز آذربایجان غربی یازدهم اردیبهشت

به گزارش خبرگزاری صداوسیمای استان آذربایجان غربی، مخاطبان سیمای مرکز آذربایجان غربی می‌توانند برنامه‌های مورد نظر خود را با مراجعه به این جدول پیگیری کنند

اولدوز۰۰:۰۰
ثمرقند۰۰:۴۵
مستند۰۱:۰۰پخش زنده
سیری در ورزش۰۲:۰۰
گون آیدین۰۳:۳۰
اذان نغمه سی۰۴:۳۰
ویژه اذان صبح۰۵:۱۵
نقاب۰۵:۴۵
دعای عهد۰۶:۰۰
هر روز ورزش۰۶:۱۵
مستند۰۶:۳۰
سریال۰۷:۰۰
گون آیدین۰۸:۰۰
مستند۰۹:۰۰
کردی۰۹:۳۰
با خبرنگاران۰۹:۴۵
کردی۱۰:۰۰
ائویمیز (خانواده)۱۰:۳۰
اذان نغمه سی۱۱:۴۵
ویژه اذان ظهر۱۲:۱۵
خبر۱۳:۰۰
اولکمیز۱۳:۳۰
سینمایی۱۴:۱۵
با خبرنگاران۱۵:۴۵
ساباتی ژین۱۶:۳۰
ائویمیز۱۷:۰۰
ویژه اذان مغرب۱۸:۰۰
تاج زاگرس۱۹:۱۵
خبر۲۰:۰۰
خانه و مدرسه۲۰:۳۰
اولدوز۲۱:۰۰
سریال۲۲:۰۰
خبر آذری۲۳:۰۰
شب زنده داران۲۳:۳۰

دیگر خبرها

  • کری شاعرانه سپاهان برای پرسپولیس! (عکس)
  • فراخوان سی‌ودومین جایزه جهانی کتاب سال منتشر شد
  • رونمایی از کتاب «جنبش علوی، هجرت رضوی» در مشهد
  • برج بابل، برج سکوت؛ جستاری در ستایش سکوت و تنهایی
  •  معرفی کتاب های بازار مالی
  • چگونه نوجوانان امروز را به خواندن کتاب‌های ایرانی علاقه‌مند کنیم؟/ ادبیات نوجوان در سایه غلبه ترجمه
  • جدول پخش برنامه‌های سیمای مرکز آذربایجان غربی یازدهم اردیبهشت
  • چاپ کتابی درباره سکوت و پایبندی در آثار آلبر کامو
  • ورود ترجمه «آن روی دیگران» به کتابفروشی‌ها
  • ترجمه «قلمروزدایی علم و دین» روانه بازار نشر شد